近日,在Reddit論壇上有不少國外玩家發起討論。其表示為了盡可能深入了解《黑神話》並沉浸式享受這款遊戲,他們正積極嚐試尋找有關《西遊記》或孫悟空的英文版讀物。
評論區有網友推薦閱讀由英國著名漢學家茱莉亞·洛弗爾翻譯的《西遊記》,稱其是這部古典奇幻小說的最佳英文版本。網友表示,由於故事太過龐大,該版本雖然沒有收錄全部故事,但精選的故事閱讀體驗流暢,便於理解,很多有趣的內容也以幽默的風格進行了英譯。
而看到有國外玩家願意通過國產遊戲這一媒介了解中國傳統文化,讓人不禁感歎《黑神話》在文化輸出方麵產生了十分積極的影響。同時也期待未來可以湧現出更多的國產佳作,成為中國與世界的文化橋梁。
張偉麗再展王者風範,2025年衛冕戰引爆全球格鬥熱潮 北京時間2025年5月18日,UFC女子草量級冠軍張偉麗在拉斯維...
2025-08-03籃球資訊8月3日宣 據HoopsHype名記Michael Scotto報道,數位消息人士透露,籃網已和CBA最有前景的球員之一曾凡...
2025-08-03籃球資訊8月3日宣 據HoopsHype名記Michael Scotto報道,數位消息人士透露,籃網已和CBA最有前景的球員之一曾凡...
2025-08-03籃球資訊8月3日宣 據HoopsHype名記Michael Scotto報道,數位消息人士透露,中國球員、北京隊前鋒曾凡博和籃網達...
2025-08-03籃球資訊8月3日宣 據HoopsHype名記Michael Scotto報道,數位消息人士透露,籃網已和CBA最有前景的球員之一曾凡...
2025-08-03